The Lemon Song — Лехновський (укр)
Пісня лимона
The Lemon Song
Переклад на украинский Павла Лехновського
Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы.
(Честер Барнет)
Я мав тебе покинути вже дуже давно,
Я мав тебе покинути вже...
The May Queen — Wanderer
The May Queen
(Plant/Adams/Baggott/Fuller/Tyson)
Королева Мая
Перевод Wanderer
Уступаю в сладком смирении,
Любовь твоя нежна и горяча.
Внутри меня бушуют волны,
Ты – свет моего спасения.
Ищу любовь и славу, так поступал...
The Ocean — Piano
Океан*
The Ocean
Перевод Анны Piano
(Дж. Бонэм - Дж. П. Джонс - Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Петь в свете солнца, смеяться под дождем
Заигрывать под луной, бродить...
The Ocean — Softel
Океан
The Ocean
Перевод компании Софтел
(Дж. Бонэм - Дж. П. Джонс - Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Пою в хорошую погоду, смеюсь в дождь
Прячусь в свете луны,
Нет...
The Ocean — Кормильцев
Океан
The Ocean
Перевод Ильи Кормильцева
(Дж. Бонэм - Дж. П. Джонс - Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Я пел под светом полудня,
Я смеялся, стоя под дождем,
Напивался лунным...
The Ocean — Лехновський (укр)
Океан
The Ocean
Переклад на украинский Павла Лехновського
Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы.
(Дж. Бонэм - Дж. П. Джонс - Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Співаючи під світлом...
The Rain Song — Softel
Песня Дождя
The Rain Song
Перевод компании Софтел
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Это весна моей любви - вторая пора, которую я должен знать
Ты солнца луч моего взросления,...
The Rain Song — Аверьянов
Дождь
The Rain Song
Перевод Сергея Аверьянова
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Весна любви приходит снова
Ее однажды и давно я испытал
Ты солнца свет дарить готова
Тепла уже давно я...
The Rain Song — Кормильцев
Песня Дождя
The Rain Song
Перевод Ильи Кормильцева
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Это весна моей любви -
Вторая весна в моей жизни.
Ты - свет, от которого я вырастаю,
Я...
The Rain Song — Лехновський (укр)
Дощова пісня
The Rain Song
Переклад на украинский Павла Лехновського
Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы.
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Зараз весна мого кохання – друга весна у...
The Rover — Кормильцев
Бродяга
The Rover
Перевод Ильи Кормильцева
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Я побывал в Лондоне, повидал семь чудес света;
Я знаю: шляться по свету - это способ погибнуть.
Я гулял...
The Rover — Лехновський (укр)
Блукач
The Rover
Переклад на украинский Павла Лехновського
Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы.
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Я був у Лондоні, бачив сім чудес світу, я знаю,...