Океан*
Перевод Анны Piano
(Дж. Бонэм — Дж. П. Джонс — Дж. Пэйдж — Р. Плант)
Петь в свете солнца, смеяться под дождем Заигрывать под луной, бродить в полях Нет времени собрать чемодан, ноги уже за дверью Все намечено, я не могу опоздать на бал больших надежд Пою для океана и слышу его рёв в ответ Играй для всех, играй для меня, играй больше и больше! Пою о хорошем, о солнце, освещающем день Я пел в горах, но где же океан? Он потерял дорогу? Сидя кружком поем песни, пока ночь не сменит день Я пел в горах, но горы смыло совсем Теперь я пою все свои песни девочке, завладевшей моим сердцем** Ей только три, и это подходящее время для старта.
* имеется ввиду огромные массы поклонников, перед которыми выступала группа. У Роберта Планта это вызвало ассоциацию с океаном.
** речь о дочери Планта.