Далече за горами

Over The Hills And Far Away

Перевод Алексей Викторов
(Дж. ПэйджР. Плант)

Хэй, леди! Есть любовь для меня?
Может, даже с лихвой?
О крошка, крошка, будь со мной ты в свете дня!
У тебя есть всё, бог мой, бог мой!
 
Многих я любил и много был обманут,
Много раз не мог увидеть горный путь,
Много  раз я лгал и чуял: уши вянут,
Много удивлялся я чему-нибудь.
 
Многие мечты сбылись, неся мне счастье,
Жил я ради снов и пригоршни травы.
Мудр, знает кто, что хочет, хоть отчасти,
Слишком много тех, кто сидя ждёт, увы!

Много – это звук, что думать заставляет
И гадать о том, что знать бы должен был…
Что должен знать он был…
Что должен знать я был…

3 КОММЕНТАРИИ

  1. пригоршни травы явно для рифмы… в оригинале было золото. и путь наверное не горный а горнИй ))

    • Есть мнение, что речь идёт не о золоте а о сорте Акапулько Голд. Толкования допускаются.

      Морфологические и синтаксические свойства[править]
      падеж ед. ч. мн. ч.
      муж. р. ср. р. жен. р.
      Им. го́рний го́рнее го́рняя го́рние
      Рд. го́рнего го́рнего го́рней го́рних
      Дт. го́рнему го́рнему го́рней го́рним
      Вн. одуш. го́рнего го́рнее го́рнюю го́рних
      неод. го́рний го́рние
      Тв. го́рним го́рним го́рней го́рнею го́рними
      Пр. го́рнем го́рнем го́рней го́рних
      Кратк. форма * го́рне го́рня го́рни
      го́рний

      Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 2*a-. Краткая форма муж. р. предположительна.

      Корень: -гор-; суффикс: -н; окончание: -ий.

      Произношение[править]
      Семантические свойства[править]
      Значение[править]
      поэт., устар. находящийся в выси, в вышине или на возвышении ◆ Дорога в горний град [Иерусалим], разумеется, гористая, как впрочем и везде в здешней стороне. П. А. Вяземский, «Старая записная книжка»
      поэт., устар. перен. сходящий с вышины, с небес; небесный, возвышенный, божественный ◆ И внял я неба содроганье, // И горний ангелов полёт, // И гад морских подводный ход, // И дольней ло́зы прозябанье. А. С. Пушкин, «Пророк», 1826 г. ◆ Горние помыслы.
      Синонимы[править]
      высокий
      небесный, возвышенный, божественный
      Антонимы[править]
      дольний, низкий
      низкий, низменный

  2. Есть мнение (не моё — читал), что речь идёт не о золоте, а о сорте травы Акапулько Голд.

    Морфологические и синтаксические свойства[править]
    падеж ед. ч. мн. ч.
    муж. р. ср. р. жен. р.
    Им. го́рний го́рнее го́рняя го́рние
    Рд. го́рнего го́рнего го́рней го́рних
    Дт. го́рнему го́рнему го́рней го́рним
    Вн. одуш. го́рнего го́рнее го́рнюю го́рних
    неод. го́рний го́рние
    Тв. го́рним го́рним го́рней го́рнею го́рними
    Пр. го́рнем го́рнем го́рней го́рних
    Кратк. форма * го́рне го́рня го́рни
    го́рний

    Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 2*a-. Краткая форма муж. р. предположительна.

    Корень: -гор-; суффикс: -н; окончание: -ий.

    Произношение[править]
    Семантические свойства[править]
    Значение[править]
    поэт., устар. находящийся в выси, в вышине или на возвышении ◆ Дорога в горний град [Иерусалим], разумеется, гористая, как впрочем и везде в здешней стороне. П. А. Вяземский, «Старая записная книжка»
    поэт., устар. перен. сходящий с вышины, с небес; небесный, возвышенный, божественный ◆ И внял я неба содроганье, // И горний ангелов полёт, // И гад морских подводный ход, // И дольней ло́зы прозябанье. А. С. Пушкин, «Пророк», 1826 г. ◆ Горние помыслы.
    Синонимы[править]
    высокий
    небесный, возвышенный, божественный
    Антонимы[править]
    дольний, низкий
    низкий, низменный

Добавить комментарий для Викторов Отменить ответ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь