Розруха спілкування
Переклад на украинский Павла Лехновського
Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы.
(Дж. Пэйдж — Дж. П. Джонс — Дж. Бонэм)
Хей, дівчинко, не роби цього! Хей, дівчинко, ти ж мене цим погубляєш. Я не знаю, що саме мені подобається у тобі, але воно мені дуже подобається, Дозволь мені тебе обняти і відчути твій люблячий шарм. Розруха спілкування, це завжди одне й те ж саме, У мене нервовий зрив, ти мене погубляєш. Хей, дівчинко, я щось знаю, і хочу, щоб ти це знала, О, крихітко, я хочу тобі сказати, наскільки я тебе кохаю. Я бажаю стискати тебе у своїх обіймах і ніколи тебе не відпускати, Бо твій шарм зачарував мене назавжди. Розруха спілкування, це завжди одне й те ж саме, У мене нервовий зрив, ти мене погубляєш. Розруха спілкування, це завжди одне й те ж саме, У мене нервовий зрив, ти мене погубляєш.