Солодкий пиріг

Custard Pie

Переклад на украинский Павла Лехновського
Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы.

(Дж. ПэйджР. Плант)

Прогуляємось сьогодні, крихітко, дай мені знати,
Прогуляємось, мама, тільки мрій про мене.
От, ми з нею забавляємочь усю ніч,
От, може я й виглядаю божевільним, але треба вміти відрізняти хороше від поганого.
Коли бачиш, як я приходжу, викинь свого мужчину за двері.
Я тут був, усе знаю. 

Вберись у свою нічну сорочку й вранішній одяг,
Ти ж знаєш, за цілу ніч я тебе встигну сильно стрясти,
Вберись у свою нічну сорочку, мама, й вранішній одяг,
Ти ж знаєш, за цілу ніч я тебе встигну сильно стрясти.
Твій солодкий пиріг, о, який він смачнющий і чудовий,
Коли ти будеш його розрізати, залиш і для мене скибочку.
Твій солодкий пиріг, я признав, о, який він смачнющий і чудовий,
Я люблю твій солодкий пиріг,
Коли ти його розрізаєш, мама, залиш і для мене скибочку.

Залиш мені скибочку свого пирога. 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь