Задержи меня ненадолго
David Coverdale & Jimmy Page
Перевод Анны Piano
Выпущена в 1993 году на альбоме «Coverdale • Page»
Текст
Теперь мои дни все более мрачны, Все воспоминания как на ладони. Все мысли лишь о друзьях, которых мы потеряли, Заботы − как бы подвести итог. Теперь мои дни все более мрачны. Я едва ли могу еще ждать, Теперь чувства становятся сильнее, Все мысли лишь о времени, что мы были вместе Хорошие времена всегда превращаются в плохие. Теперь мои дни все более мрачны Почему ты не задержишь меня хоть ненадолго? Спой мне песни, что, ты знаешь, заставят меня улыбнуться Почему ты не задержишь меня хоть ненадолго? Когда я смотрю на восход, Вижу рождение нового дня, Все мысли лишь о принесенных жертвах, Заботы − как бы заплатить по счетам, Теперь мой мир рушится Почему ты не задержишь меня хоть ненадолго? Спой мне песни, что, ты знаешь, заставят меня улыбнуться, Почему ты не задержишь меня хоть ненадолго? Но теперь мои дни все мрачнее Все воспоминания рассказаны И мысли лишь о мечтах, что мы потеряли, Заботы − как бы подвести итог. Теперь мои дни все более мрачны. Почему ты не задержишь меня хоть ненадолго? Спой мне песни, что, ты знаешь, заставят меня улыбнуться, Почему ты не задержишь меня хоть ненадолго? Спой мне песни, что, ты знаешь, заставят меня улыбнуться Почему ты не задержишь меня хоть ненадолго? Спой мне песни, что, ты знаешь, заставят меня улыбнуться Кто-нибудь, задержите меня. Почему ты не хочешь заставить меня улыбнуться?