Want create site? With Free visual composer you can do it easy.

Вновь Тоскую

Sick Again

Перевод Ильи Кормильцева
(Дж. ПэйджР. Плант)

Ты в проеме окна, как актриса на маленькой сцене;
Я смотрю тебе в глаза -
Скоро тебе стукнет шестнадцать,
Ты не похожа на шикарную даму из большого города.

Помнишь ли ты мое имя? 
Выгляжу ли я так же, как прежде?

Ты знаешь, что я тот, кто тебе нужен, детка, 
Я именно тот, кого ты хотела!

Я отражение твоей девичьей мечты, крошка,
Через холл отеля, мимо кафе,
Сквозь тусовку шикарных лос-анджелесских шлюх мужского пола 
Я вел тебя, я шел рядом с тобой -

Как ты блестяще играла в эту игру… 
Я так и не знаю, как тебя зовут…

Ты знаешь, что я тот, кто тебе нужен, детка, 
Я именно тот, кого ты хотела, хотела, хотела, хотела - да, да, да, да -
Скажи мне твое имя…

Какие у тебя, какие у тебя вишневые губы, улыбка королевы! 
Валяй, ослепи меня своим блеском, 
Скажи, что ты хочешь меня с тринадцати лет, 
И засмейся, чтобы скрыть, как тебе страшно -

Помнишь ли ты мое имя? 
Выгляжу ли я так же, как прежде?

Детка, я должен сказать тебе, что я тот, кто тебе нужен, 
Каждый знает - я именно тот, кого ты хочешь, хочешь, да, да! 
Прямо сейчас - вперед!

Долгие часы, каждую минуту, 
Сколько раз и не вспомню
Я думал о том, чтобы сесть в самолет и высушить 
Слезы в этих серебряных глазах.

Помнишь ли ты мое имя? 
Выгляжу ли я так же, как прежде?

Ты знаешь, что я тот, кто тебе нужен, 
Да, я именно тот, кого ты хотела, да, да -
Именно тот… 
Именно тот… 
Именно тот…

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here