Лучше, хуже
Перевод Олега Попова
(Дж. Пэйдж — Дж. П. Джонс — Дж. Бонэм)
В моей юности мне объяснили, что же значит быть мужчиной. Вырос я теперь и стараюсь это делать чин по чину. Как я ни стараюсь, всё затягивает в старую трясину. ПРИПЕВ: Лучше, хуже, Доля такова: С кареглазым сбежала милая - Мне будто трын-трава! Шестнадцати влюбился я в девчонку всех милей, Но разошлась со мной она всего за пару дней. До конца моею быть давала мне обет; Пошептал на ушко ей - подружки больше нет. ПРИПЕВ ПРИПЕВ Мне одиночество знакомо, молись же, чтобы я был дома; Пусть соседям не угодить, тебя всё время буду любить. Ты слышишь в сердце моём бит, пойми, что нас ничто не разлучит.