Забавное ощущение (Я полагаю, что готов умереть)

Funny In My Mind (I Believe I’m Fixin To Die)



Перевод Григория Шахпазиди
(Бука Уайт/Плант/Адамс/Дэмер/Багготт/Джонс/Томпсон)

Забавное ощущение, во мне – лорде мнения – я полагаю что готов умереть
О, по моему забавно, что я готов умереть
Я не против смерти, но моя уверенная ненависть оставит детский крик

Хорошо, теперь посмотрите вон туда – к основанию земли
Посмотрите, молодость, хранящая уверенность, кажется одиноким преступником, когда заходит солнце

О, почему, о, почему, о, почему?

Черный дым, поднимающийся над моей головой
Черный дым, поднимающийся над моей головой сообщает мне, что Иисус готовит кровать для моей смерти
Я оставлю свой дом, только чтобы быть с Вами
Я оставлю свой дом, только чтобы быть с Вами, я здесь, теперь – это путь, которым Вы идете

Иди, иди, иди, иди, да

Мама, мама, да

О я, о я, о я

Возьми меня детка, попробуй меня еще раз
Возьми меня детка, попробуй меня еще раз, я чувствую, что скоро уйду ослепший

Забавное ощущение, во мне – лорде мнения – я полагаю что готов умереть
Забавное ощущение в голове лорда, которому я верю, я готов

Я не против смерти, но моя уверенная ненависть оставит моих детей
Я не против смерти, но моя уверенная ненависть оставит моих детей
Я не против смерти, но моя уверенная ненависть оставит мой детский крик



ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here