Газета Go-Set (Австралия) № 39 26.09.1970

Роберт Плант живет на старой, просторной, английской ферме, вместе со своей женой Морин, малолетней дочкой Кармен. Есть у него собака, и несколько овец. Когда он не на гастролях с Led Zeppelin, он поддерживает порядок в разваливающемся доме, чистит хлев или просто носится по узким тропинкам на своем старом джипе.  

В старых джинсах и ботинках из змеиной кожи, которые явно когда-то были более броскими и понтовыми, Роберт не похож на типичную рок-звезду.

Но в свои 22 года, он достаточно обеспеченный парень, который не зря вкалывал для того, чтобы попасть на вершину рок-мира. Как он это делал? Да, все как обычно, собирал местные группы, выступал по молодежным клубам, и только потом приехал в Лондон для того, чтобы в дальнейшем прославиться, а не наоборот.

Энтузиаст

Ему всегда нравилась поп музыка, при этом он всегда с энтузиазмом отвечал на поставленные вопросы.

Роберт, вашу группу активно критиковали и называли бездушной металлической машиной для подростковой аудитории. Что ты на это ответишь?

«Это далеко не так, потому что стоит только подняться на сцену, и получать кайф от исполняемой музыки, ваше тело само проситься в пляс. Вот, тот же Мик Джаггер типичный «попрыгунчик», но вместе с тем умеет сочинять такие песни, как «Симпатия к Дьяволу». Хорошая музыка провоцирует выплеск энергии. Нас очень тепло принимают в Америке, но едва ли англичане понимают, что твориться на концертах на такой площадке как The Fillmore в Сан-Франциско. Американцы на концерте на месте не сидят, вскакивают и начинают отрываться. Раскрываются эмоции, скажем так, и в этом вся сущность развлечения. Вовсе не обязательно стоять на концерте истуканами, и разделять группы на серьезные, и чисто для подросткового развлечения».

Подросток

«Музыка вне границ и барьеров. Вот если бы мы вышли на сцену и по ходу концерта никак бы не двигались, в этом случае обманывали бы сами себя, в том числе и аудиторию, перед которой выступаем. Зачем лепить на музыку ярлык «строго для подростков»? Любовь к музыке можно воспитать в себе в совершенно любом возрасте, и я не считаю, что рок предназначен строго для подростков, как не берусь судить какая аудитория у той же индийской музыки».

Как же ты лично увлекся роком?

«Был у меня знакомый, паренек по имени Тэрри Фостер, и он играл на потрясающей восьми струнной гитаре. Характер у него был прямо скажем говно, но при этом он был настоящим белым блюзменом, и в свои 15-ть, я попал под его музыкальное влияние. Отец часто подвозил меня до клуба, который назывался «Семи звездочный блюз», и одно время мы выходили на сцену этого заведения, и исполняли «Got My Mojo Working», а вскоре стали постоянной, штатной группой данного заведения».

«Я познакомился с администрацией этого клуба, что немного расстраивало моих родителей, непонимание между нами все нарастало. Потом я присоединился к группе, которая называлась The Crawling King Snakes, после чего моя жизнь завертелась в целом вихре разных событий. Потом я побывал на концерте Сони Бой Уильямса, и понял, что если дотяну до 70-ти, хочу стать таким же. Пока не собрал первый состав группы Band Of Joy, понимал, что зашел со своим увлечением музыкой в тупик, и просто двигаюсь по кругу. Я пел блюзы при любой возможности, а тогда эта музыка была популярной, но в итоге был уволен так как менеджер (который был отцом нашего органиста), заявил, что я не умею петь. Я сформировал второй состав Band Of Joy, и группа получилась просто замечательной».

Как-то раз ты сказал, что тебя особенно радует третий альбом Zeppelin, можно ли расценить эти слова как намеком на улучшение климата в рядах вашей группы?

Удовлетворение

«Я постоянно слышу бредовые разговоры о том, что наша группа распадается…когда выходит новая пластинка, всем все нравится. Прошлый альбом, Led Zeppelin II, получился весьма достойным, но мне приятно осознавать, что в период с первого до третьего диска, в нашей музыке многое изменилось, причем в лучшую сторону, мы постоянно выпускаем что-то новенькое».

Твои планы на будущее, как музыканта?

«Хотелось бы научиться играть на нескольких инструментах, потому что одно дело тупо бренчать на гитаре, и совсем другое понимать и знать механизмы сочинения той или иной песни, владея навыками игры на нескольких инструментах».

Перевод — Дмитрий Doomwatcher Бравый 08.03.18

 

 



ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here