Нет Пощады

No Quarter

Автор неизвестен, перевод прислан Александром Устюговым
(Дж. П. ДжонсДж. ПэйджР. Плант)

Гаснет свет, закрыта дверь
Не войдут они теперь
Снег, что за окном, тяжел
Крылья Тора - хлада стон
Во сверкающей броне
Сны несут тебе и мне
По тропе пришли чужой, потаенной, неземной…
Нет Пощады! Они не просят Пощады !
 
Смерть летит во след крылам
Хохот Дьявола вслед нам
Валит снег сбивая с ног
Вой собак судьбы - наш рок
Пролетели, унеслись.
Снег и сны и наша жизнь
По тропе идут чужой, потаенной, неземной
Нет Пощады! Не проси
Боль! Смотри, смотри, смотри…
Пощади их, пощади, дай пощады им,
Дай им…

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь