Тьма, тьма
Перевод Григория Шахпазиди
(Джесси Колин Ян)
Тьма, тьма, возникла в моей подушке, забралась в мою голову и усыпила меня В прохладе ее тени, в глубокой тишине Тьма, тьма, скрывает мою тоску, от вещей, которых я не могу видеть Защитите меня от головокружения, от вещей которые происходят Тьма, тьма, в моем одеяле окутывает меня бесконечной ночью Заберите боль знания, заполните пустоту светом Пустота теперь светится Тьма, тьма, длинная и одинокая, появляется днем, который переносит меня сюда Я видел края печали, я познал глубины страха Тьма, тьма, в моем одеяле окутывает меня бесконечной ночью Заберите боль знания, заполните пустоту светом Пустота теперь светится Тьма, тьма, в моем одеяле окутывает меня бесконечной ночью Заберите боль знания, заполните пустоту светом О, пустота теперь светится Тьма, тьма, возникла в моей подушке, забралась в мою голову и усыпила меня В прохладе ее тени, в глубокой тишине В глубокой тишине В... о, о да В жаркой детке Иди, иди, иди ко мне детка...