Перевод Сергея Аверьянова
(Дж. Пэйдж — Р. Плант)
Листва летит под ноги мне, мой путь зовет меня Я задолжал визит тебе, спасибо и прощай Пора уже пришла идти, луна в ночи манит Я бурю чувствую и боль, бежать она велит Так тяжко мне бывает, но знаю я что нужно мне: Нестись вперед, пора пришла, пришла пора - лететь и петь Я обойду весь мир, найду одну тебя, - всегда в пути С десяток лет тебя я ищу - не найду, - вперед, туда Где королева ждет, о ней грущу Ни времени ни места мне нет здесь, и я уйду Пора идти, вином не смыть извечную хандру * Chorus И дорожил свободой я, послушайте друзья Как в дни старинные волшба кружилась в облаках Как в Мордоре, внизу, во тьме, принцессу встретил я Но Горлум, враг, украл ее, унес тайком впотьмах * Chorus Буду я бродить, песни петь и пить (найти, найти её бы..) Все что суждено, я пройду, хоть мир (боль из сердца просто так не уйдет..) Я найду тебя, все равно найду (где же ты, голубка, вернись ко мне!)